爱去看小说

手机浏览器扫描二维码访问

考据 关于Marauder 掠行者(第1页)

经常有人提起哈迷们常说的“劫盗者”

或“掠夺者”

这个词是从哪里来的,下面做个简要说明。

(前者是台版皇冠社的翻译,后者是同人小说普遍的翻译。

Marauder这个词出自MaraudersMap;人民社将之译为“活点地图”

,台版皇冠社译为“劫盗地图”

(在原著中,詹姆、小天狼星、莱姆斯和彼得四人从来没有称自己为Marauders。

罗琳在官网JKRcom中证实,四人确实给自己授予了Marauders的称号,所以他们就以此为该地图命名。

Marauder字面上的意思为“强盗、抢劫者、掠夺者”

,即指四处游荡,寻找偷窃或抢劫的机会的人。

“活点地图”

这个词想必是刻意意译的,毕竟从文本上说,原文并不难翻译,完全没有必要生造出一个词汇给地图改名,为翻译增加难度。

所以结论只可能是:出版社并不想用原文。

若是按照原文直译,该地图应该叫“劫匪地图”

或“抢劫地图”

,这显然不适合传播给一个十三岁的孩子。

但是——Marauder同时也指“四处游荡的猎食动物”

的意思。

不论是“劫盗者”

或“掠夺者”

都是不对的,设计这个地图的时候:

第一、詹姆等四人用的是动物为代号,

第二、组织的宗旨是到处游荡、违反校规,而不是抢夺、劫匪!

从这里可以看出,他们取名Marauder的寓意是“四处游荡的猎食动物”

,猎食在这里可以暗喻为寻找违反校规的机会(或者也可以说寻找密道、破解城堡秘密)。

所以,为这个组织翻译的时候,“游荡”

、“漫游”

、“潜行”

的意义应该要大于“抢夺”

、“偷窃”

之类的意思。

(除非同人作者的作品是负责黑詹姆的,那就另当别论)

本书中,作者将Marauder译为“掠行者”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
重生之老婆别慌,亿万资产够你花

重生之老婆别慌,亿万资产够你花

老婆老婆,别着急,不就一个亿嘛!你这死家伙,我们娘俩差点被人卖了!不着急,看我怎么打脸他重生不仅仅是信息时差,不仅仅是系统资源,还有无限摄取的脑洞点子!开局破汗褂,照样万人迷!这是冯小宝的信条!村长儿子,我都没有看在眼里我就不信亿万财富砸不翻你!魂穿带着无限超前点子换财富,这个想法可是爽到家了!...

古代悠闲生活番外

古代悠闲生活番外

莫名其妙的穿越到古代,和哥哥相依为命。平时种花养糙,过上悠闲的日子。莫名其妙的穿越到古代,和哥哥相依为命。平时种花养糙,过上悠闲的日子。...

丹道第一圣

丹道第一圣

作为满级炼丹师,丹药当饭吃不过分吧?为了防身,武道无敌很合理好吧!年度爆款无系统,天才流,无敌文,群像文...

真千金出狱后四个哥哥跪着求原谅夏幽陆司澈

真千金出狱后四个哥哥跪着求原谅夏幽陆司澈

她是医门传人,意外死亡后重生在了夏家被抱错的真千金身上。  为了给假千金顶罪,夏家全家把真千金送进了监狱。  爸妈说委屈你了,但小星那么优秀我们不想让她留下污点。  大哥说你回到夏家还算有点作用。…真千金出狱后四个哥哥跪着求原谅...

末世游戏:我是救世主

末世游戏:我是救世主

李明亮意外穿越到一个神秘的空间,只能够不断完成任务才可以赚取积分,获得回到现实世界的机会,一个个冒险因此展开。...

机娘纪元:我的机娘都是世界级

机娘纪元:我的机娘都是世界级

(不好看吃屎)曾经被俱乐部抢购的顶级机娘,如今却被丢在回炉场里无人问津。就算倒贴也没有车手愿意契约,只能绝望地等待回炉。只因她直线加速无敌,却很难转向,被誉为‘杀人赛车’。苏年来自地球的顶级赛车手赛道皇帝。本想在这个赛车技术落后,全靠机娘性能支撑的世界大放异彩,却被俱乐部分配的机娘背叛。带着不屑和怒火,...

每日热搜小说推荐